Token ID ICUAZIY2ZLuQ809wg58xXfVoyDo




    particle
    de
    [Partikel zur Einleitung der Frage]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    essen

    SC.n.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    verb_3-lit
    de
    essen

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant


    verb_3-inf
    de
    machen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    Wasser

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Hast du das gegessen, was der, der sein Wasser macht, gegessen hat?
Author(s): Peter Dils (Text file created: 03/05/2025, latest changes: 08/20/2025)

Persistent ID: ICUAZIY2ZLuQ809wg58xXfVoyDo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAZIY2ZLuQ809wg58xXfVoyDo

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICUAZIY2ZLuQ809wg58xXfVoyDo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAZIY2ZLuQ809wg58xXfVoyDo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAZIY2ZLuQ809wg58xXfVoyDo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)