Token ID ICUCJgMu7G5VIUtml8Fz18KwvTQ







    1
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    tun

    Imp.sg
    V\imp.sg


    substantive_masc
    de
    Gutes

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    tun

    Imp.sg
    V\imp.sg


    substantive_masc
    de
    Gutes

    (unspecified)
    N.m:sg


    gods_name
    de
    Hathor

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_fem
    de
    Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    place_name
    de
    Medjedni

    (unspecified)
    TOPN


    gods_name
    de
    Wepwaut von Oberägypten

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    die Macht der beiden Länder

    (unspecified)
    DIVN
de
Tu Gutes, [tu] Gutes, Hathor, [Herrin von Medjed (?)] und Upuaut, der Oberägyptische, Macht der Beiden Länder!
Author(s): Ursula Verhoeven; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 08/14/2025, latest changes: 08/14/2025)

Comments
  • - jri̯ nfr jri̯ nfr: Siehe für diesen Typus von persönlichen Fürbitten an Gottheiten Verhoeven, Dipinti, 237-340.

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 08/14/2025, latest revision: 08/14/2025)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICUCJgMu7G5VIUtml8Fz18KwvTQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUCJgMu7G5VIUtml8Fz18KwvTQ

Please cite as:

(Full citation)
Ursula Verhoeven, with contributions by Peter Dils, Token ID ICUCJgMu7G5VIUtml8Fz18KwvTQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUCJgMu7G5VIUtml8Fz18KwvTQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUCJgMu7G5VIUtml8Fz18KwvTQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)