Token ID LYHU3NKH5NAGLD76WM6OUSFQOA


de
Der Gluthauch in der Flamme (und umgekehrt) ist gegen einen Toten und eine Tote [...].

Comments
  • Laut H.-W. Fischer-Elfert (persönl. Mitteilung) bezieht sich ḏw.w oft auf die thebanische Nekropole, was die anschließend als Verursacher erwähnten Untoten erklären würde.

    Commentary author: Lutz Popko (Data file created: 04/03/2023, latest revision: 04/03/2023)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: LYHU3NKH5NAGLD76WM6OUSFQOA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/LYHU3NKH5NAGLD76WM6OUSFQOA

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID LYHU3NKH5NAGLD76WM6OUSFQOA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/LYHU3NKH5NAGLD76WM6OUSFQOA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/14/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/LYHU3NKH5NAGLD76WM6OUSFQOA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/14/2025)