Lade Sätze...

(Wir werden uns bemühen, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text 3PAI2IORCFHUJGWMUA344IYIMM

  (21)
de
ein Krug mit Djeseret-Getränk;
  (22)
de
ein Krug mit Bier der Chenemes-Bierart;
  (23)
de
Schenes-a-Gebäck (zum) Auftragen;
  (24)

32 šns 33 ḏwj.w 32/33 n šb.w

de
Schenes-Gebäck (und) ein Krug für die Hauptmahlzeit;
  (25)

34 sw.t

de
Sut-Rinderfleichstück;
  (26)

35 mw ꜥ.DU

de
Wasser: zwei Portionen;
  (27)

36 bd ꜥ.DU

de
Natron: zwei Portionen;
  (28)

37 šns 38 ḏwj.w 37/38 n wꜥb

de
Schenes-Gebäck (und) ein Krug für die Reinigung;
  (29)
de
Ut-Brot;
  (30)
de
Reteh-Brot;
 (21)



    28
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [ein Krug]

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    substantive_fem
    de
    [Art Getränk]

    (unspecified)
    N.f:sg
de
ein Krug mit Djeseret-Getränk;
 (22)



    29
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [ein Krug]

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg



    30
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Bier

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    substantive_masc
    de
    [Bierart]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
ein Krug mit Bier der Chenemes-Bierart;
 (23)



    31
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Gebäckart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    tragen

    Inf
    V\inf
de
Schenes-a-Gebäck (zum) Auftragen;
 (24)



    32
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Gebäckart]

    (unspecified)
    N.m:sg



    33
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Krug aus Ton]

    (unspecified)
    N.m:sg



    32/33
     
     

     
     


    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Hauptmahlzeit

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Schenes-Gebäck (und) ein Krug für die Hauptmahlzeit;
 (25)



    34
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [Körperteil des Rindes]

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Sut-Rinderfleichstück;
 (26)



    35
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Portion

    Noun.du.stabs
    N.m:du
de
Wasser: zwei Portionen;
 (27)



    36
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Natron

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Portion

    Noun.du.stabs
    N.m:du
de
Natron: zwei Portionen;
 (28)



    37
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Gebäckart]

    (unspecified)
    N.m:sg



    38
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Krug aus Ton]

    (unspecified)
    N.m:sg



    37/38
     
     

     
     


    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Reinigung

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Schenes-Gebäck (und) ein Krug für die Reinigung;
 (29)



    39
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ut-Brot;
 (30)



    40
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Reteh-Brot;

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sätze von Text "1. Register" (Text-ID 3PAI2IORCFHUJGWMUA344IYIMM) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.5.0, 23.4.2026, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3PAI2IORCFHUJGWMUA344IYIMM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)