Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text 5YULTSG5TBC3XFB6CQBAVTAXUU

de
Die Zählung des Besitzes aus seinen Dörfern.
de
Der Vorsteher Anch-em-a-kai.
de
Der Schreiber der Gerichtsbehörde Ii-senef.
de
Der Getreidemesser der Totenstiftung Tschetschi.
de
Der Ausrufer der Scheune Ni-Ptah.





    1
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Zählung

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    substantive_fem
    de
    Besitz

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Dorf

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.f:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    sein [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Die Zählung des Besitzes aus seinen Dörfern.





    2
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Anchi-em-Kai

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Vorsteher Anch-em-a-kai.





    3
     
     

     
     


    title
    de
    Schreiber der Gerichtsbehörde

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Ii-senef

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Schreiber der Gerichtsbehörde Ii-senef.





    4
     
     

     
     


    title
    de
    Kornmesser der Totenstiftung

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Tjetji

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Getreidemesser der Totenstiftung Tschetschi.





    5
     
     

     
     


    title
    de
    Ausrufer der Scheune

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Ni-Ptah

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Ausrufer der Scheune Ni-Ptah.
Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentences of Text "Ernteabrechnung" (Text ID 5YULTSG5TBC3XFB6CQBAVTAXUU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5YULTSG5TBC3XFB6CQBAVTAXUU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)