Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text AQFEUXZ4G5EEDAZBM53ZL2LFZY

en
#lc: [1]# The director of the dinning-hall, overseer of the ka-servants, one who does what his lord praises, Sobekhotep.
en
His wife, the priestess of Hathor, #lc: [2]# Huthorjuti.
en
#lc: [3]# His son, Buneferu.
en
#lc: [4]# His son, the ka-servant, Shebi (?).
en
#lc: [5]# His son, Sobek-hotep.
en
#lc: [6]# His daughter, Heset.


    1
     
     

     
     

    title
    de
    Leiter des Speisezeltes

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Vorsteher der Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    verb_3-inf
    de
    Alara

    Partcp.act.gem.sgm
    V~ptcp.distr.act.m.sg

    verb_3-inf
    de
    Hez

    Rel.form.gem.sgf.nom.subj
    V~rel.ipfv.f.sg

    substantive_masc
    de
    Neb

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de
    Sobek-hetepu

    (unspecified)
    PERSN
en
#lc: [1]# The director of the dinning-hall, overseer of the ka-servants, one who does what his lord praises, Sobekhotep.

    substantive_fem
    de
    Ehefrau

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de
    blass sein (des Gesichtes)

    (unspecified)
    TITL


    2
     
     

     
     

    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN
en
His wife, the priestess of Hathor, #lc: [2]# Huthorjuti.


    3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de
    Bu-nefer

    (unspecified)
    PERSN
en
#lc: [3]# His son, Buneferu.


    4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de
    Schebi

    (unspecified)
    PERSN
en
#lc: [4]# His son, the ka-servant, Shebi (?).


    5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de
    Sobek-hetepu

    (unspecified)
    PERSN
en
#lc: [5]# His son, Sobek-hotep.


    6
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Tochter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de
    Hezet

    (unspecified)
    PERSN
en
#lc: [6]# His daughter, Heset.
Text path(s):

Author(s): Roberto A. Díaz Hernández (Text file created: 09/11/2024, latest changes: 09/16/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Roberto A. Díaz Hernández, Sentences of Text "South face" (Text ID AQFEUXZ4G5EEDAZBM53ZL2LFZY) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AQFEUXZ4G5EEDAZBM53ZL2LFZY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)