Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text B4SVGT45QZAVNAP5BVBN6SET6Q
de Ziehe vollkommen dahin!
de Ziehe vollkommen dahin!
de Der Aufseher der Nagelpfleger des Palastes, Verwalter des Königsvermögens und Wab-Priester des Königs Chnum-hetepu.
de Das Übersetzen (über den) Weret-Kanal.
de Ein Balsamierer; ein Klageweib; ein Balsamierer.
de Das Auslösen der Fleischstücke, die gebracht werden aus der Totenstiftung für das Begräbnis.
de Das Schärfen des Messers.
de Der Totenpriester Ni-su-henu; der Totenpriester Kai; der Totenpriester Schatju; der Totenpriester Kai-zeb-i; der Totenpriester Redji-i; der Totenpriester Nefer; der Totenpriester und Zimmermann Djaa.
de Ein Aufseher der Balsamierer; ein Klageweib.
(11) |
de Ein Klageweib. |
||
(12) |
de Ziehe vollkommen dahin! |
||
(13) |
de Ziehe vollkommen dahin! |
||
(14) |
de Der Aufseher der Nagelpfleger des Palastes, Verwalter des Königsvermögens und Wab-Priester des Königs Chnum-hetepu. |
||
(15) |
de Das Übersetzen (über den) Weret-Kanal. |
||
(16) |
de Ein Balsamierer; ein Klageweib; ein Balsamierer. |
||
(17) |
de Das Auslösen der Fleischstücke, die gebracht werden aus der Totenstiftung für das Begräbnis. |
||
(18) |
de Das Schärfen des Messers. |
||
(19) |
de Der Totenpriester Ni-su-henu; der Totenpriester Kai; der Totenpriester Schatju; der Totenpriester Kai-zeb-i; der Totenpriester Redji-i; der Totenpriester Nefer; der Totenpriester und Zimmermann Djaa. |
||
(20) |
de Ein Aufseher der Balsamierer; ein Klageweib. |
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Szene 2.1-2.4" (Text ID B4SVGT45QZAVNAP5BVBN6SET6Q) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/B4SVGT45QZAVNAP5BVBN6SET6Q/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/B4SVGT45QZAVNAP5BVBN6SET6Q/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).