Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text BUZ5SUGBTNHB5MH6WJKYEMOYQM



    Anfang fehlt
     
     

     
     

de [... ... ...]



    I,x+1
     
     

     
     

    verb
    de sagen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP

    particle
    de der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL

    undefined
    de einer [selbständig/substantivisch]

    (unedited)
    (undefined)

    preposition
    de aus, von

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    person_name
    de [in "Lehre des Anchscheschonki"]

    (unedited)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m

    person_name
    de [literarische Figur]

    (unedited)
    PERSN

    preposition
    de nämlich, betreffend

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

de [Sie nannten] den einen von [ihnen Tha]nuphis, Sohn des Anch[scheschonki].


    verb
    de sagen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP

    particle
    de der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL

    adjective
    de anderer, weiterer [selbständig]

    (unedited)
    ADJ

    person_name
    de [literarische Figur (Lehre des Anchscheschonki)]

    (unedited)
    PERSN


    [sꜣ]
     
     

    (unedited)
    (unedited)


    [⸮_?]
     
     

    (unedited)
    (unedited)


    I,x+2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Name

    (unedited)
    N.m

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    undefined
    de insgesamt

    (unedited)
    (undefined)

    particle
    de der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL

    substantive_masc
    de Person

    (unedited)
    N.m

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschrieben Zahl]

    (unedited)
    NUM.card

de [Sie] nannten den anderen [Ramose, Sohn des ..?.., insgesamt] zwei Personen.


    verb
    de geschehen, sein, werden

    (unedited)
    V

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    undefined
    de einer [selbständig/substantivisch]

    (unedited)
    (undefined)

    preposition
    de aus, von

    (unedited)
    PREP


    [=w]
     
     

    (unedited)
    (unedited)

    verb
    de gebären

    (unedited)
    V


    [=w]
     
     

    (unedited)
    (unedited)


    [n]
     
     

    (unedited)
    (unedited)


    [=f]
     
     

    (unedited)
    (unedited)

    substantive_masc
    de Jüngling, Junge, Diener, Sklave

    (unedited)
    N.m

de Es passierte ihnen, daß (der) eine [von ihnen einen Jungen hatte.]



    [ḏd]
     
     

    (unedited)
    (unedited)


    [=w]
     
     

    (unedited)
    (unedited)


    [n]
     
     

    (unedited)
    (unedited)


    [=f]
     
     

    (unedited)
    (unedited)

    person_name
    de [literarische Figur (Lehre des Anchscheschonki)]

    (unedited)
    PERSN


    [rn]
     
     

    (unedited)
    (unedited)


    pꜣ
     
     

    (unedited)
    (unedited)

    substantive_masc
    de Jüngling, Junge, Diener, Sklave

    (unedited)
    N.m


    [(n-)rn]
     
     

    (unedited)
    (unedited)


    [=f]
     
     

    (unedited)
    (unedited)

de [Sie nannten] den [nämlichen] Jungen [Harsiesis].



    [pꜣ]
     
     

    (unedited)
    (unedited)


    [kj]
     
     

    (unedited)
    (unedited)


    [n.ı͗m]
     
     

    (unedited)
    (unedited)


    [=w]
     
     

    (unedited)
    (unedited)


    [ms]
     
     

    (unedited)
    (unedited)


    [=w]
     
     

    (unedited)
    (unedited)


    [n]
     
     

    (unedited)
    (unedited)


    [=f]
     
     

    (unedited)
    (unedited)


    [ẖl]
     
     

    (unedited)
    (unedited)

de [Auch dem anderen wurde ein Junge geboren].



    I,x+3
     
     

     
     

    verb
    de sagen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    person_name
    de [literarische Figur]

    (unedited)
    PERSN

    substantive_masc
    de Name

    (unedited)
    N.m

    particle
    de der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL

    substantive_masc
    de Jüngling, Junge, Diener, Sklave

    (unedited)
    N.m


    [(n-)rn]
     
     

    (unedited)
    (unedited)


    [=f]
     
     

    (unedited)
    (unedited)

de Sie nannten den [nämlichen] Jungen Anchscheschonki.



    Zeichenreste
     
     

     
     

de ... ...



    [dj]
     
     

    (unedited)
    (unedited)


    [=w]
     
     

    (unedited)
    (unedited)


    [⸮st?]
     
     

    (unedited)
    (unedited)


    [n]
     
     

    (unedited)
    (unedited)


    I,x+4
     
     

     
     

    undefined
    de [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unedited)
    (undefined)

    substantive_fem
    de Amme

    (unedited)
    N.f

de [Man übergab sie (o.ä.; gemeint sind die beiden Jungen den] Ammen.


    verb
    de [periphrastisch mit Hauptverbum]

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    verb
    de ernähren

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    verb
    de groß und stark werden, aufwachsen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

de Sie wurden aufgezogen und wurden (groß und) stark.

  (1)

Anfang fehlt

de [... ... ...]

  (2)

de [Sie nannten] den einen von [ihnen Tha]nuphis, Sohn des Anch[scheschonki].

  (3)

[ḏd] [=w] [n] pꜣ kj [Rꜥ-ms] [sꜣ] [⸮_?] I,x+2 rn =f [r-⸮mḥ?] pꜣ s 2

de [Sie] nannten den anderen [Ramose, Sohn des ..?.., insgesamt] zwei Personen.

  (4)

de Es passierte ihnen, daß (der) eine [von ihnen einen Jungen hatte.]

  (5)

[ḏd] [=w] [n] [=f] [Ḥr-sꜣ-Ꜣs.t] [rn] pꜣ ẖl [(n-)rn] [=f]

de [Sie nannten] den [nämlichen] Jungen [Harsiesis].

  (6)

[pꜣ] [kj] [n.ı͗m] [=w] [ms] [=w] [n] [=f] [ẖl]

de [Auch dem anderen wurde ein Junge geboren].

  (7)

I,x+3 ḏd =w n =f ꜥnḫ-Ššnqj rn pꜣ ẖl [(n-)rn] [=f]

de Sie nannten den [nämlichen] Jungen Anchscheschonki.

  (8)

Zeichenreste

de ... ...

  (9)

[dj] [=w] [⸮st?] [n] I,x+4 nꜣ ⸢mn-ı͗rj.w⸣

de [Man übergab sie (o.ä.; gemeint sind die beiden Jungen den] Ammen.

  (10)

de Sie wurden aufgezogen und wurden (groß und) stark.

Text path(s):

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "BM 10508 " (Text ID BUZ5SUGBTNHB5MH6WJKYEMOYQM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BUZ5SUGBTNHB5MH6WJKYEMOYQM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BUZ5SUGBTNHB5MH6WJKYEMOYQM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)