Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text MLRHE2MP7FHNZEM6OR7WIBP4PI

Dd, J5, Z. 7 di̯ =(j) n =k rwḏ nb ḥr sꜣ tꜣ

fr
Je te donne tout ce qui pousse sur le dos de la terre.





    Dd, J5, Z. 7
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unedited)
    -1sg


    preposition
    de
    zu (jmd.)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unedited)
    -2sg.m


    verb_2-lit
    de
    wachsen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    adjective
    de
    alle

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    preposition
    de
    auf

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Rücken

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Land (als Element des Kosmos)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
fr
Je te donne tout ce qui pousse sur le dos de la terre.

Please cite as:

(Full citation)
René Preys, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Sentences of Text "paroles Arensnouphis" (Text ID MLRHE2MP7FHNZEM6OR7WIBP4PI) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MLRHE2MP7FHNZEM6OR7WIBP4PI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)