Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text OVE5YFZ2BZFPTHAAKHL7GXES6M



    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Priester

    (unspecified)
    N.m:sg

de Ein Priester.



    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de rein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    verb_3-inf
    de herauskommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    org_name
    de Haus des Ptah (Ptah-Tempel in Memphis)

    (unspecified)
    PROPN

de Reines, aus dem Haus des Ptah (Ptah-Tempel in Memphis) kommendes Brot.

  (1)

de Ein Priester.

  (2)

de Reines, aus dem Haus des Ptah (Ptah-Tempel in Memphis) kommendes Brot.

Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "9.Priester" (Text ID OVE5YFZ2BZFPTHAAKHL7GXES6M) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OVE5YFZ2BZFPTHAAKHL7GXES6M/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OVE5YFZ2BZFPTHAAKHL7GXES6M/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)