Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text SMCN66GEZZC3PCOUVNAC7L7V64

5 verloren

de
[... ...]
de
Sie brachten mir Horus und Seth.

ḏd verloren

de
Es sprach [... ...]
de
[... ...] ..?.. unter ihnen beiden.

verloren

de
[ ... ...]

7 verloren dj.t hb pꜣ-Rꜥ n Ꜣs.t ḏd verloren

de
[...] veranlassen, daß Re der Isis schreibt folgendermaßen: [... ....

8 verloren ı͗r =w hbl nꜣ.w verloren

de
[... ...] sie mißhandelten diese [... ...]
de
[... ... der] oben (genannt) ist(?), indem ... mit ihm war

ḫpr=f r ⸢ı͗r⸣ =⸢s⸣ ⸢⸮_?⸣j (r-)ḏbꜣ 10 verloren

de
Es geschah, daß sie (wer?) ..?.. machte wegen [... ...].

verloren St nꜣ md.t.w r:_ ḏd Ḥr

de
[... ...] Seth die Worte, die Horus gesprochen hatte.


    5
     
     

     
     


    verloren
     
     

     
     
de
[... ...]

    verb
    de
    bringen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    preposition
    de
    [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉

    (unedited)
    -1sg

    gods_name
    de
    Horus

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    particle
    de
    und

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Seth (= Sṱ)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Sie brachten mir Horus und Seth.

    verb
    de
    sagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    verloren
     
     

     
     
de
Es sprach [... ...]


    6
     
     

     
     


    verloren
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Mühsal

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de
    zwischen

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    substantive
    de
    die zwei Personen, die beiden

    (unedited)
    N(infl. unedited)
de
[... ...] ..?.. unter ihnen beiden.


    verloren
     
     

     
     
de
[ ... ...]


    7
     
     

     
     


    verloren
     
     

     
     

    verb
    de
    veranlassen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de
    schreiben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Re

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Isis

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    particle
    de
    "sagend", mit den Worten

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    verloren
     
     

     
     
de
[...] veranlassen, daß Re der Isis schreibt folgendermaßen: [... ....


    8
     
     

     
     


    verloren
     
     

     
     

    verb
    de
    tun, machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    substantive_masc
    de
    mißhandeln (= hbr)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    [Demonstrativpronomen Plural:] diese 〈〈so auch gerne vor Relativsatz geschrieben〉〉

    (unedited)
    dem.pl


    verloren
     
     

     
     
de
[... ...] sie mißhandelten diese [... ...]


    9
     
     

     
     


    verloren
     
     

     
     

    adjective
    de
    "der oben ist", d.h. obenerwähnt, obengenannt, obig

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    particle
    de
    Schreibung für das ı͗w des Umstandssatzes

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    undefined
    de
    [für nꜣ ı͗. ]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    particle
    de
    [Imperfektkonverter]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    particle
    de
    mit

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m
de
[... ... der] oben (genannt) ist(?), indem ... mit ihm war

    particle
    de
    es ist geschehen, (daß)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    particle
    de
    [Umstandssatz des Perfekts]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de
    tun, machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉

    (unedited)
    -3sg.f


    ⸢⸮_?⸣j
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    preposition
    de
    wegen, betreffs, über

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    10
     
     

     
     


    verloren
     
     

     
     
de
Es geschah, daß sie (wer?) ..?.. machte wegen [... ...].


    verloren
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Seth (= Sṱ)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unedited)
    DEM(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Rede, Wort

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    undefined
    de
    [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    verb
    de
    sagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Horus

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
[... ...] Seth die Worte, die Horus gesprochen hatte.
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 05.08.2023)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Berlin P 15549+15551+23727 (Horus und Seth)" (Text-ID SMCN66GEZZC3PCOUVNAC7L7V64) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SMCN66GEZZC3PCOUVNAC7L7V64/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)