21.9-22.10 = Vso 4.8-5.10: Verjüngungsmittel(Text ID VBLHGTRTIFDSFLCP7UOE7256V4)
Persistent ID:
VBLHGTRTIFDSFLCP7UOE7256V4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VBLHGTRTIFDSFLCP7UOE7256V4
Data type: Text
Script: Mittelhieratische Buchschrift
Language: frühes und klassisches Mittelägyptisch
Comment on language:
Dieser Text ist grammatisch deutlich jünger als der chirurgische Text mit ḫr=f sḏm=f (statt sḏm.ḫr=f), mit ḥnꜥ + Inf. (für Konjunktiv), mit pꜣ-Demonstrativen statt pf-Demonstrativen, mit pfs: "kochen" als jüngere Form von psi̯/fsi̯, mit jsṯ statt älteres jsk$.
Comment on text category:
Medizinischer Text
Dating: 17. Dynastie
Comment on dating:
- Nach der Paläographie.
Information on line/column count
- [18.1 = Vso 1.1] (Zeilenzählung nach der Edition von Breasted und nach dem Papyrus)
Bibliography
-
– J.H. Breasted, The Edwin Smith Surgical Papyrus (OIP 3-4), Chicago 1930, 492-498 und Tf. XXI-XXII [P,T,H,Ü,K]
-
– V. Loret, Pour transformer un vieillard en jeune homme (Pap. Smith, XXI,9ṱXXII,10), in: Mélanges Maspero. I. Orient Ancien, Vol. 2, Le Caire 1938, 853-877 [H,Ü,K]
-
– G. Lefebvre, Essai sur la médecine égyptienne de l'époque pharaonique, Paris 1956, 173 [Paraphrase]
-
– H. von Deines u.a., Übersetzung der medizinischen Texte (Grundriss IV/1), Berlin 1958, 302 [Ü]
-
– H. Grapow, Die medizinischen Texte in hieroglyphischer Umschreibung autographiert (Grundriss V), Berlin 1958, 521 [H]
-
– W. Westendorf, Papyrus Edwin Smith, Bern / Stuttgart, 1966, 105-108 [Ü,K]
-
– H. Buchberger, Transformation und Transformat. Sargtextstudien, I (ÄA 52), Wiesbaden 1993, 579 (Nr. 9./46) [Ü, nur Kol. 21.9-15]
-
– T. Bardinet, Les papyrus médicaux de l'Égypte pharaonique, [Paris] 1995, 521-522 [Ü]
-
– W. Westendorf, Handbuch der altägyptischen Medizin, Leiden / Boston / Köln 1999, Bd. 2, 747-748 [Ü]
-
– J.P. Allen, The Art of Medicine in Ancient Egypt, New York / New Haven 2005, 113-115 [P,Ü]
- – T. Pommerening, Ein Elixier der Jugend: Papyrus Edwin Smith Vso 4,9-5,10, in: Medicina nei secoli. Arte e scienza 31/3, 2019, 447-484 [P,T,U,Ü,K] (bibliographischer Nachtrag)
File protocol
- P. Dils, Erstaufnahme, 02.09.2014
Text transliteration
- Peter Dils, 02. September 2014
Text translation
-
- Peter Dils, 02. September 2014
Text lemmatization
- Peter Dils, 02. September 2014
Grammatical annotation
- Peter Dils, 02. September 2014
Editing of hieroglpyhs
- Peter Dils, 02. September 2014
Hieroglyphs encoded without arrangement (pure sequence): No
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, "21.9-22.10 = Vso 4.8-5.10: Verjüngungsmittel" (Text ID VBLHGTRTIFDSFLCP7UOE7256V4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VBLHGTRTIFDSFLCP7UOE7256V4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VBLHGTRTIFDSFLCP7UOE7256V4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.