Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text WCVT6CCBGRDCDGOMCNOKLNVRQU

1 Beginn der Zeile ist zerstört. [___].ṱ jw Pꜣ[___] Rest der Zeile ist zerstört. 2 Ršu̯.j-n-ptr.j=f

de
[...] während(?) Pꜣ-[...] Ršj-n-ptr.j=f;

ꜥḥꜥ[.n] Rest der Zeile ist zerstört.

de
abwesend: [...]

3 ꜣbd 1 ꜣḫ.t sw 15 ꜥḥꜥ.n Nb-nḫt[.ṱ] Rest der Zeile ist zerstört. 4 Nꜣḫj zꜣ Bw-qn.ṱ=f ⸮Pn?[___] Rest der Zeile ist zerstört.

de
1. ꜣḫ,t, Tag 15: abwesend: Nb-nḫt [...] Nꜣḫj, Sohn des Bw-qn.tw=f, Pn(?)-[...]




    1
     
     

     
     




    Beginn der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     




    [___].ṱ
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    particle
    de
    [Umstandskonverter]

    (unspecified)
    PTCL




    Pꜣ[___]
     
    de
    PN/m

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     




    2
     
     

     
     

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
[...] während(?) Pꜣ-[...] Ršj-n-ptr.j=f;

    verb_3-lit
    de
    aufstehen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant




    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     
de
abwesend: [...]




    3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Monat

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_fem
    de
    Achet-Jahreszeit (Überschwemmungszeit)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    verb_3-lit
    de
    aufstehen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN




    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     




    4
     
     

     
     

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN




    ⸮Pn?[___]
     
    de
    PN/m

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     
de
1. ꜣḫ,t, Tag 15: abwesend: Nb-nḫt [...] Nꜣḫj, Sohn des Bw-qn.tw=f, Pn(?)-[...]
Text path(s):

Author(s): Deir el Medine online; with contributions by: Lutz Popko ; (Text file created: 08/20/2021, latest changes: 11/20/2023)

Please cite as:

(Full citation)
Deir el Medine online, with contributions by Lutz Popko, Sentences of Text " VS" (Text ID WCVT6CCBGRDCDGOMCNOKLNVRQU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WCVT6CCBGRDCDGOMCNOKLNVRQU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)