Token ID IBUBdWHx9uNQaUCrle01mAJVpRc
jr jwi̯ =k jw =j r ḏd jri̯.n =k m-bꜣḥ Rꜥw jṯi̯ =k 32,1 mṯꜣ n Tfn.t m hrw pwy n ḏd Sjꜣ wꜥb ḏd =k rn n tꜣ 4.t tjꜣ.PL n.tj m Jwn.w m-bꜣḥ 32,2 nꜣ sbjw.PL sšm =k ꜥꜣpp jw Ḥw.t-bnbn m Jwn.w šꜥd =k pꜣ jštꜣ n.tj jm =s tkn =〈k〉 r Rw.DU.ty.DU 32,3 krp =k {pẖd}〈ẖpd〉 =f jri̯ =k ḫrḫr ḥr sp.t =f šꜥd =k tꜣ ḥꜣ.t n pꜣ wjꜣ m-bꜣḥ nꜣ sbjw.PL jw Rꜥw ḥr 32,4 ṯs-n-jꜣb.t(j)t {rqꜣjw}〈qrꜣjw〉 =k mry m wjꜣ-n-kꜣp jw Rꜥw ḥr ḫdi̯ n jmn.t(j)t
Comments
-
Wer oder was mit dem "Phallus der Tefnut" gemeint ist, muß einstweilen offen bleiben; vgl. Goyon, Pap. Imouthès, 72, Anm. 15.
Zu den "Vier Figuren in Heliopolis" vgl. 26,13-14.
Zur Lesung von krp (Dem.-Koptisch glp) "entblößen" vgl. Quack, LingAeg 2 (1992), 151.
Da die aufgezählten Ereignisse bisher unbekannt sind, bleibt das Verständnis dieser Passage vage.
Persistent ID:
IBUBdWHx9uNQaUCrle01mAJVpRc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWHx9uNQaUCrle01mAJVpRc
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Token ID IBUBdWHx9uNQaUCrle01mAJVpRc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWHx9uNQaUCrle01mAJVpRc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWHx9uNQaUCrle01mAJVpRc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.