dšr(Lemma ID 550232)
Hieroglyphic spelling: 𓂧𓈙𓂋𓅟
Persistent ID:
550232
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/550232
Lemma list: Hieroglyphic/hieratic
Word class: adjective
Translation
Noun class according to W.Schenkel:
II 1
II 3
Noun class according to J.Osing:II 1.33
II 3.33
Attestation in the TLA text corpus
84
Attestation time frame in the TLA text corpus:
from
2842 BCE
to
30 BCE
Spellings in the TLA text corpus:
Please feel free to point out any mistakes to us
𓂧𓈙𓂋 | 1× ADJ(infl. unedited) ( 1 )
𓂧𓈙𓂋𓅟 | 1× ADJ ( 1 ) | 8× ADJ(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 )
𓂧𓈙𓂋𓅠 | 1× ADJ(infl. unedited) ( 1 )
𓂧𓈙𓂋𓅱𓅟𓏥 | 1× ADJ(infl. unedited) ( 1 )
𓂧𓈙𓂋𓈓 | 1× ADJ(infl. unedited) ( 1 )
𓂧𓈙𓂋𓏏 | 2× ADJ(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓂧𓈙𓂋𓏏𓅟 | 1× ADJ ( 1 ) | 2× ADJ(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1× ADJ:f.sg ( 1 )
𓂧𓈙𓂋𓏏𓏤𓏥 | 1× ADJ(infl. unedited) ( 1 )
𓂧𓈙𓂋𓏏𓏥 | 1× ADJ(infl. unedited) ( 1 )
𓂧𓈙𓂋𓏏𓏯 | 3× ADJ(infl. unedited) ( 1, 2, 3 ) | 1× ADJ:f.pl ( 1 ) | 5× ADJ:f.sg ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 12× ADJ:m.sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓂧𓈙𓂋𓏏𓏯𓅠 | 1× ADJ ( 1 )
𓂧𓈙𓂋𓏏𓏯𓅪 | 1× ADJ:f.sg ( 1 )
𓂧𓈙𓂋𓏏𓏹 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓂧𓈙𓂋𓏥 | 3× ADJ(infl. unedited) ( 1, 2, 3 )
𓂧𓈙𓂋𓏯 | 1× ADJ ( 1 ) | 1× ADJ:f.sg ( 1 ) | 1× ADJ:m.sg ( 1 ) | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓂧𓈙𓂋𓏯𓈒𓏥 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓂧𓈙𓂋𓏯𓏪 | 1× ADJ:f.sg ( 1 )
𓂧𓈙𓅪 | 1× ADJ:f.sg ( 1 )
𓂧𓈙𓏏𓏯 | 1× ADJ ( 1 )
𓂧𓈙𓏯 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓂧𓈚𓂋𓅟 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓂧𓈛𓂋𓏏𓅪𓏥 | 1× ADJ:f.pl ( 1 )
𓅟 | 1× ADJ ( 1 )
𓅟𓂋 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓅟𓂋𓏲𓏥 | 1× ADJ:f.pl ( 1 )
𓅟𓏏𓏭 | 1× ADJ:f.du ( 1 )
𓆜 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓏏𓈙𓂋𓏏𓏲 | 1× ADJ ( 1 )
[]⸮𓈙?𓂋𓏏𓏯 | 1× ADJ ( 1 )
[]𓈙𓏯[] | 1× ADJ ( 1 )
⸮𓅟? | 1× ADJ:f.sg ( 1 )
⸮𓅟?[] | 1× ADJ:f.sg ( 1 )
𓂧𓈙[] | 2× ADJ:m.sg ( 1, 2 )
𓂧𓈙𓂋⸮𓏏?𓄛𓏤 | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓂧𓈙𓂋𓏏Z5A | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓂧𓈙𓂋𓏏Z5A𓅟 | 1× ADJ ( 1 )
𓂧𓈙𓂋𓏏[] | 1× ADJ ( 1 )
𓂧𓈙𓂋𓏲[] | 1× ADJ:m.sg ( 1 )
𓅟[] | 1× ADJ:f.sg ( 1 )
- Wb 5, 488.1-490.6
Bibliography field contents
For bibliographic abbreviations that you might want to look for, see here.
Related lemmata
Related lemmata
Many lemma entries also provide information on relations to other lemmata. Types of such relations are:
- Reference relation (“substituted by / referred to from”): Revoked, obsolete, or referencing lemmata, i.e., those with the editorial status “inactive,” link to their respective substitute (and vice versa).
- Hierarchical relation (“superordinate / referring by”):
- In accordance with the widely accepted grammatical analysis that adjectives and corresponding verbal lemmata are productively related, adjectives usually provide links to the respective (superordinate) verbal lemma (and vice versa).
- Collocational lemmata entries such as jri̯ (sḫr.w) ‘to take care’ link to their superordinate kernel lemma (jri̯ ‘to make’). Likewise entries that represent contextually especially noteworthy semantics such as jri̯ (plus descendant name) ‘to engender’ link to their superordinate lemma (jri̯ ‘to make’).
- Diachronic relation (“successor / predecessor”): Historically related entries in the hieroglyphic/hieratic lemma list and the Demotic lemma list are interlinked as successors or predecessors, respectively. (still in progress.)
- Part/whole relation (“parts / part of”): Multi-word lemmata, i.e., lemma that consist of two or more words, provide links to the lemma entries for their respective parts (and vice versa). For example, the compound ḥw.t-nṯr “temple” refers to the two separate lemmata ḥw.t “mansion” and nṯr “god” (and vice versa). (still in progress.)
- Root relation (“root / root of”): Entries for basic, i.e., single-word lemmata provide references to their consonantal root (and vice versa).
For some of the relations, it is possible to see the attestations of the main lemma together with the attestations of the hierarchically linked lemmata (recursively).
External references
Related lemmata
Please cite as:
(Full citation)"dšr" (Lemma ID 550232) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/550232>, edited by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, with contributions by Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.4, 1/21/2026, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/550232, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.