mnแธซ.t(Lemma ID 71170)
Hieroglyphic spelling: ๐ ๐๐๐๐ฒ
Persistent ID:
71170
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/71170
Lemma list: Hieroglyphic/hieratic
Word class: common noun (fem.)
Translation
Attestation in the TLA text corpus
572
Attestation time frame in the TLA text corpus:
from
3150 BCE
to
324 CE
Spellings in the TLA text corpus:
Please feel free to point out any mistakes to us
๐ ๐ ๐๐๐๐น๐ฑ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ฒ | 10ร N.f(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 ) | 154ร N.f:sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
๐ฒvar | 1ร N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ฒ๐ฑ | 3ร N.f(infl. unedited) ( 1, 2, 3 ) | 8ร N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 )
๐ฒ๐ฑ๐ด | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ฒ๐ฑ๐๐ฅ | 7ร N.f:pl ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
๐ฒ๐ | 4ร N.f:sg ( 1, 2, 3, 4 )
๐ฒ๐ฅ | 1ร N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ฒ๐ช | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ณ | 1ร N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 10ร N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 )
๐ณ๐ฅ | 1ร N.f(infl. unedited) ( 1 )
๐ฑ๐ฅ | 1ร N.f:pl ( 1 )
๐ฒ๐๐ฒ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ ๐๐ฒ๐ฑ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ ๐๐ | 2ร N.f:sg ( 1, 2 )
๐ ๐๐๐ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ ๐๐๐ณ | 1ร N.f(infl. unedited) ( 1 )
๐ ๐๐๐ฑ | 3ร N.f:sg ( 1, 2, 3 )
๐ ๐๐๐ | 2ร N.f:sg ( 1, 2 )
๐ ๐๐๐๐ฒ | 1ร N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 4ร N.f:sg ( 1, 2, 3, 4 )
๐ ๐๐๐๐ฒ๐ณvar๐ช | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ ๐๐๐๐ฒ๐ฑ | 1ร N.f:sg ( 1 ) | 1ร N.f:sg:stpr ( 1 )
๐ ๐๐๐๐ณ | 2ร N.f:sg ( 1, 2 )
๐ ๐๐๐๐ฑ๐ฅ๏ธ | 1ร N.f:sg ( 1 ) | 1ร N.f:sg:stc ( 1 )
๐ ๐๐๐๐ค๐ฑ | 2ร N.f:sg ( 1, 2 )
๐ ๐๐๐๐ฏ๐ฑ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ ๐๐๐๐ฏ๐ฑ๐ฅ๏ธ | 1ร N.f:pl ( 1 ) | 4ร N.f:sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 1ร N.f:sg:stpr ( 1 )
๐ ๐๐๐๐ฒ๐ฑ๐ฅ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ ๐๐๐๐น๐ฑ | 11ร N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
๐ ๐๐๐๐น๐ฑ๐ฅ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ ๐๐๐๐น๐ฑ๐ฅ๏ธ | 3ร N.f:sg ( 1, 2, 3 )
๐ ๐ฑ๐ฒ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ ๐๐๐ฑ | 1ร N.f:sg:stc ( 1 )
๐ ๐๐๐ฑ๐ฅ | 1ร N.f:pl:stpr ( 1 )
๐ ๐ | 1ร N.f:sg ( 1 )
S114 | 1ร N.f:sg ( 1 )
S115 | 3ร N.f(infl. unedited) ( 1, 2, 3 ) | 26ร N.f:sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
S115๐ | 1ร N.f:sg ( 1 )
S115๐๐ค | 1ร N.f:sg ( 1 )
S116 | 1ร N.f:pl ( 1 ) | 6ร N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
S118 | 1ร N.f:sg ( 1 )
S27A | 2ร N.f(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1ร N.f:sg ( 1 )
S28A | 1ร N.f(infl. unedited) ( 1 )
[]๐๐ณ | 1ร N.f:sg ( 1 )
[]๐๐๐น๐ฑ | 1ร N.f:sg ( 1 )
โธฎ๐ ?โธฎ๐?๐ณ[] | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ฒ[] | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ฒโธฎ๐ฅ? | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ ๐[]๐๐[] | 1ร N.f(infl. unedited) ( 1 )
๐ ๐๐ฑZ5A๐ฑ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ ๐๐Z5A๐ฑ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ ๐๐๐S27Avar | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ ๐๐๐Z5A | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ ๐๐๐Z5A๐ฑ | 1ร N.f:pl ( 1 ) | 16ร N.f:sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
๐ ๐๐๐Z5A๐ฑ๐ฅ | 1ร N.f:pl:stpr ( 1 ) | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ ๐๐๐Z5A๐ฑ๐ฅ๏ธ | 2ร N.f:pl:stpr ( 1, 2 )
๐ ๐๐๐[] | 1ร N.f:sg:stpr ( 1 )
๐ ๐๐๐๐ฑS27A | 1ร N.f(infl. unedited) ( 1 )
๐ ๐๐๐๐ฏ[] | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ ๐๐๐๐ฏ๐ฑ[] | 1ร N.f:pl ( 1 )
Bibliography
-
Wb 2, 87.13-88.2
-
FCD 110
- Wilson, Ptol. Lexikon, 435 f.
External references
Related lemmata
Related lemmata
Please cite as:
(Full citation)"mnแธซ.t" (Lemma ID 71170) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/71170>, edited by Altรคgyptisches Wรถrterbuch, with contributions by Lisa Seelau, Annik Wรผthrich, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sรคchsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/71170, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.