Stele aus Siryâqûs(Identifiant d’objet AOPNCO4WRNHZTFZJFIHLAHIC74)
Identifiant permanent:
AOPNCO4WRNHZTFZJFIHLAHIC74
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/AOPNCO4WRNHZTFZJFIHLAHIC74
Type de données: Objet
Type d’objet: rundbogige Stele
Matériaux: Rosengranit
Dimensions (H×L(×D)): 70 × 100 × 30 cm
État: fragmentarisch
Commentaire sur la matérialité
-
– Die Maße nach Schott, in: MDAIK 1, 1930, 28. Nach Klug, Stelen, 294 Anm. 2315 scheinen die Maße gerundet gewesen zu sein. Raue, Heliopolis, 305 schätzt die ursprüngliche Höhe der Stele auf ca. 170 cm.
-
– Erhaltungszustand: Siehe bei Objektbeschreibung.
- – Aushackungen und Restaurierungen: Keine Angaben.
-
Lieu de découverte
-
südliches Delta | östlicher Teil
Certitude: certain
Est l’origine: Oui
Commentaire sur ce lieu: Das Stelenfragment wurde von der Ostdelta-Expedition unter H. Junker zwischen dem 20. November und 22. Dezember 1929 im Dorf Siryâqûs (bei Heliopolis) an einer Ecke eines Hauses verbaut gefunden. Vgl. Schott, in: MDAIK 1, 1930, 28; zum Datum der Expedition siehe ibid., S. 6. Nach Raue, Heliopolis, 37 stammt die Stele vielleicht aus dem Haupttemenos von Heliopolis.
-
Heliopolis
Certitude: probable
Est l’origine: Oui
-
Lieu actuel
-
(unbekannt)
Numéro(s) d’inventaire:
Commentaire sur ce lieu:
Klug, Stelen, 294 Anm. 2317 gibt an, dass D. Raue (laut einem Gespräch im Juli 1997) vergeblich versucht hat, die Stele vor Ort wiederzufinden.
Datation: Thutmosis IV. Mencheperure
Commentaire sur la datation:
- Vom König sind Thron– und Eigennamen erhalten, aber kein Regierungsjahr.
Description
- In der Literatur existiert weder eine Photographie noch ein Faksimile. Die folgenden Angaben entstammen daher der Beschreibung von S. Schott, in: MDAIK 1, 1930, 28. Demnach handelt es sich um das obere Fragment einer rundbogigen Stele. Am oberen Bogenrand befindet sich die geflügelte Sonnenscheibe, darunter schließt sich eine antithetische Doppelszene an: Links opfert der König dem Gott Atum ein $šꜥ.t$-Brot, rechts dem Gott Re-Harachte Wein. Der König trägt auf beiden Seiten die Blaue Krone, der Gott Re-Harachte ist falkenköpfig und trägt eine dreiteilige Perücke mit der Sonnenscheibe auf dem Kopf, Atum ist menschengestaltig und trägt die Doppelkrone. Beide Götter tragen „Göttertracht“ (wohl Götterschurz mit Stierschwanz; so Klug, Stelen, 295), dazu halten sie jeweils in einer Hand ein Was-Zepter, in der anderen ein Anch-Symbol. An der Randkante und in den Flügeln der geflügelten Sonnenscheibe sind kleine kreisrunde Vertiefungen angebracht, ebenso zwei in der Krone des Atum und drei in der Sonnenscheibe des Re-Harachte; vermutlich dienten sie zur Befestigung von Auflagen aus Gold oder anderen Materialien. Der untere Teil mit dem Textfeld ist vollständig verloren.
-
– S. Schott, in: H. Junker, Bericht über die vom Deutschen Institut für Ägyptische Altertumskunde nach dem Ostdelta-Rand unternommene Erkundungsfahrt, in: MDAIK 1, 1930, 28-29 [H, K].
-
– W. Helck, Urkunden des Ägyptischen Altertums Abt. IV, Urkunden der 18. Dynastie, Heft 19, Berlin 1957, 1562.16-1563.4 (Nr. 501) [B, *H].
-
– A. Klug, Königliche Stelen in der Zeit von Ahmose bis Amenophis III, Monumenta Aegyptia VIII, Turnhout 2002, 294-295, 523-524 [*B, Transkription, *K].
-
– PM IV = B. Porter – R.B.L. Moss, Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Texts, Reliefs and Paintings, IV. Lower and Middle Egypt (Delta and Cairo to Asyûṭ), Oxford 1934, 58 [B].
-
– D. Raue, Heliopolis und das Haus des Re. Eine Prosopographie und ein Toponym im Neuen Reich, ADAIK 16, Berlin 1999, 37, 151, 305 (Nr. XVIII.8.5) [B, K].
-
– B.M. Bryan, The Reign of Thutmose IV, Baltimore/London 1991, 142-143 mit 215 Anm. 5 [B, K].
-
– B. Cumming, Egyptian Historical Records of the Later Eighteenth Dynasty, Fascicle 3, Warminster 1984, 263 (Nr. 501) [Ü].
- – W. Helck, Urkunden der 18. Dynastie, Übersetzung zu den Heften 17-22, Berlin 1961, 140-152 (Nr. 501) [Ü, K].
Chemin(s) hiérarchique(s):
Protocole de fichier
- – Juni 2019: M. Brose, Ersteingabe.
Citer en tant que:
(Citation complète)Marc Brose, "Stele aus Siryâqûs" (Identifiant d’objet AOPNCO4WRNHZTFZJFIHLAHIC74) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/AOPNCO4WRNHZTFZJFIHLAHIC74>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/AOPNCO4WRNHZTFZJFIHLAHIC74, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.