Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 32780
Search results:
1–4
of
4
sentences with occurrences (incl. reading variants).
de
Ich habe [---] zusammen mit Igeret (der vergöttlichten Nekropole).
Dating (time frame):
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Kay Christine Klinger,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 06/17/2020,
latest changes: 10/14/2024)
1
gods_name
de
Igeret (Göttin der 5. Tagesstunde)
(unspecified)
DIVN
de
„jnt“.
Dating (time frame):
Author(s):
Erhart Graefe;
with contributions by:
Peter Dils,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 02/12/2022,
latest changes: 10/14/2024)
6 cm leer
Glyphs artificially arranged
6 cm leer
6 cm leer
gods_name
de
Igeret (Göttin der 5. Tagesstunde)
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
de
Name
Noun.sg.stpr.3sgf
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
de
(vacat) Igeret ist ihr Name.
1
1
Dating (time frame):
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Grabherr in Anbetung vor der Stundengöttin
Glyphs artificially arranged
Jw⸢g⸣r(.t) Grabherr in Anbetung vor der Stundengöttin
gods_name
de
Igeret (Göttin der 5. Tagesstunde)
(unspecified)
DIVN
Grabherr in Anbetung vor der Stundengöttin
Grabherr in Anbetung vor der Stundengöttin
de
'Schweigende'.
Dating (time frame):
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.