Sentence ID BVJYJTL2XFFBDDGANZVMTT7K4Y
substantive_fem
Göttin
Noun.pl.stabs
N.f:pl
demonstrative_pronoun
[im Nominalsatz]
(unspecified)
dem
verb_3-inf
gehen
Partcp.act.ngem.plf
V\ptcp.act.f.pl
preposition
hinter
(unspecified)
PREP
gods_name
GN/Osiris
(unspecified)
DIVN
Amd. 665
preposition
[mit Inf./gramm.]
(unspecified)
PREP
verb_2-lit
eintreten
Inf.stpr.3sgm
V\inf:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Unterwelt
(unspecified)
N.f:sg
Göttinnen sind es, die hinter GN/Osiris gehen bei seinem Eintreten in die Unterwelt.
Dating (time frame):
Author(s):
Elke Freier;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Niklas Hartmann,
Gunnar Sperveslage,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 05/22/2024,
latest changes: 10/11/2024)
Persistent ID:
BVJYJTL2XFFBDDGANZVMTT7K4Y
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/BVJYJTL2XFFBDDGANZVMTT7K4Y
Please cite as:
(Full citation)Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Gunnar Sperveslage, Daniel A. Werning, Sentence ID BVJYJTL2XFFBDDGANZVMTT7K4Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/BVJYJTL2XFFBDDGANZVMTT7K4Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/BVJYJTL2XFFBDDGANZVMTT7K4Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.