Satz ID IBUBd0OmvsyzwEyWlPC01uUsdsY
Kommentare
-
Ergänzungen aufgrund der Parallelen, Posener, Tf. 17.
jm: Bis auf oMMA 36112vo. haben alle Handschriften einen sitzenden Mann hinter jm, weswegen Wente, S. 16 "that scribe that I am" (mit m of predication) und Kaplony, S. 180 "Ein Schweiger steckt in mir [...]" übersetzen. Letzteres wird von Jäger, S. 164, Anm. 150 abgelehnt, der die Passage als Vokativ versteht. Hier wird seiner Deutung gefolgt.
ḥmw.w n wnw.t=f: Siehe zu dieser Phrase E. Edel, Die Inschriften der Grabfronten der Siut-Gräber in Mittelägypten aus der Herakleopolitenzeit. Eine Wiederherstellung nach den Zeichnungen der Description de l'Égypte; Opladen 1984 (ARWAW 71), S. 108-109.
Persistente ID:
IBUBd0OmvsyzwEyWlPC01uUsdsY
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0OmvsyzwEyWlPC01uUsdsY
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Kay Christine Klinger, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd0OmvsyzwEyWlPC01uUsdsY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0OmvsyzwEyWlPC01uUsdsY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0OmvsyzwEyWlPC01uUsdsY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.