Sentence ID IBUBd0bVEDBg1UhrhHivnrrp7gg


8 2Q n =j





    8
     
     

     
     




    2Q
     
     

     
     

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

de [...] für mich Brot.

Author(s): Alexander Schütze; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd0bVEDBg1UhrhHivnrrp7gg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0bVEDBg1UhrhHivnrrp7gg

Please cite as:

(Full citation)
Alexander Schütze, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd0bVEDBg1UhrhHivnrrp7gg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0bVEDBg1UhrhHivnrrp7gg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0bVEDBg1UhrhHivnrrp7gg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)