Sentence ID IBUBd0jQTkU0JEw8juu3fiyelcs



    verb_3-inf
    de lieben

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Kundiger

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de lieben

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ihr [pron. suff. 2. pl.]

    (unspecified)
    -2pl
Glyphs artificially arranged

de Die ihr den Wissenden liebt, ihr sollt (mich) lieben!

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/14/2022)

Persistent ID: IBUBd0jQTkU0JEw8juu3fiyelcs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0jQTkU0JEw8juu3fiyelcs

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd0jQTkU0JEw8juu3fiyelcs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0jQTkU0JEw8juu3fiyelcs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0jQTkU0JEw8juu3fiyelcs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)