Sentence ID IBUBd0s6I6J8ckWwnnwBieOk0Ng


de
Mein Amt eines Obersten des Landes wurde mir gegeben,
weil er (der Gott) meine rechtschaffene Einsicht kennt,
weil ich gottgleich handle,
weil [ich] (stets) mehr gebe als mir anvertraut worden ist.

Comments
  • - jw=j [ḥr] jri̯.t: Die Ergänzung folgt Pieper, Inschrift, 11. Blumenthal, Phraseologie, 96 (B 6.7) ergänzt die Lücke nicht, übersetzt aber fragend "Ich [werde (?)] handeln wie ein Gott."

    Commentary author: Marc Brose, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd0s6I6J8ckWwnnwBieOk0Ng
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0s6I6J8ckWwnnwBieOk0Ng

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd0s6I6J8ckWwnnwBieOk0Ng <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0s6I6J8ckWwnnwBieOk0Ng>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/5/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0s6I6J8ckWwnnwBieOk0Ng, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/5/2025)