Sentence ID IBUBd1JjwxqbNEtLraZkIeQnGWs



    verb_3-inf
    de handeln

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg




    reS 144
     
     

     
     

    preposition
    de in (der Art)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de sagen

    Rel.form.n.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg-ant

    substantive
    de König

    (unspecified)
    N
Glyphs artificially arranged

de Ich will (hingegen) handeln gemäß dem, was der König (= Piye) sagt.

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/15/2023)

Persistent ID: IBUBd1JjwxqbNEtLraZkIeQnGWs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1JjwxqbNEtLraZkIeQnGWs

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd1JjwxqbNEtLraZkIeQnGWs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1JjwxqbNEtLraZkIeQnGWs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1JjwxqbNEtLraZkIeQnGWs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)