Sentence ID IBUBd1unDvVuNEZOpKFtE4vBNzI


5.1 ca. 6,5cm =f ⸮p(ꜣy)? =⸮k? ca. 3,5cm bꜣkjw ca. 11,5cm





    5.1
     
     

     
     




    ca. 6,5cm
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.2sgm
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    ca. 3,5cm
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Arbeit

    (unspecified)
    N.m:sg




    ca. 11,5cm
     
     

     
     

de ...] er dein [...] Diener/Arbeit (?) [...

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm, Samuel Huster, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • bꜣk: zu wenig ist erhalten, um zwischen den Lemmata "Diener", "Arbeit" oder sogar "arbeiten" zu entscheiden.

    Commentary author: Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd1unDvVuNEZOpKFtE4vBNzI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1unDvVuNEZOpKFtE4vBNzI

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd1unDvVuNEZOpKFtE4vBNzI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1unDvVuNEZOpKFtE4vBNzI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1unDvVuNEZOpKFtE4vBNzI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)