Sentence ID IBUBd1x12kIDW0HAjFHeq6qzcYU




    1
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de
    betrachten

    Inf
    V\inf

    verb_caus_3-inf
    de
    reisen (zu Schiff)

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Schiff

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de
    Arbeit

    (unspecified)
    N.f:sg


    2
     
     

     
     

    preposition
    de
    seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    nisbe_adjective_substantive
    de
    ältester

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg

    title
    de
    Versorgter bei seinem Vater

    (unspecified)
    TITL


    3
     
     

     
     

    title
    de
    Leiter der Aktenschreiber seines Vaters

    (unspecified)
    TITL


    4
     
     

     
     

    person_name
    de
    Sechem-ka-Re

    (unspecified)
    PERSN


    5
     
     

     
     

    title
    de
    die groß an Gunst ist (Königin)

    (unspecified)
    TITL


    6
     
     

     
     

    title
    de
    [Titel oder Epitheton einer Privatperson]

    (unspecified)
    TITL


    7
     
     

     
     

    title
    de
    die Horus und Seth schaut

    (unspecified)
    TITL


    8
     
     

     
     

    person_name
    de
    Hekenu-hedjet

    (unspecified)
    PERSN
de
Das [Betrach]ten des Schiff-Fahrens und der Schiffsarbeit [seitens] seines ältesten [Sohnes], dem Versorgten bei [seinem Vate] und [Leiter der Urkundenschreiber] seines Vaters [Sechem]-ka-[Re] und der, die groß an Gunst ist, der Priesterin des/der [...], die [Horus und Seth] schaut, Hekenu-[hedjet].
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd1x12kIDW0HAjFHeq6qzcYU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1x12kIDW0HAjFHeq6qzcYU

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd1x12kIDW0HAjFHeq6qzcYU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1x12kIDW0HAjFHeq6qzcYU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1x12kIDW0HAjFHeq6qzcYU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)