Sentence ID IBUBd24SHrR0d0axtQ6tKcH8Gik



    verb_3-inf
    de machen

    Inf.t.stpr.1sg
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de mein (pron. suff. 1. sg.)

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-inf
    de gehen

    Inf.t.stpr.1sg
    V\inf:stpr

    preposition
    de zu, bis (temp.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Zeit

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Nacht

    (unspecified)
    N.m:sg

de (Nun folgt) Mein Nachtmarsch ("Machen des Ganges zur Nachtzeit").

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Lutz Popko, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/20/2023)

Persistent ID: IBUBd24SHrR0d0axtQ6tKcH8Gik
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd24SHrR0d0axtQ6tKcH8Gik

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Lutz Popko, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd24SHrR0d0axtQ6tKcH8Gik <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd24SHrR0d0axtQ6tKcH8Gik>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd24SHrR0d0axtQ6tKcH8Gik, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)