Sentence ID IBUBd2MeeVMgnEkbjADW6vevRrw



    substantive_masc
    de Landestelle

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    verb
    de ruhig sein; zufrieden sein

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Herz

    (unspecified)
    N.m:sg




    ca. 3Q
     
     

     
     

de Es ist die Landestelle des Zufrie[denen. (oder: Sein [...] ist die Landestelle des Zufrie[denen.])

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • vgl. für die zweite Übersetzung: Gardiner, Egyptian Grammar, § 130: mnw pw n.j z nfrw=f, Bauer B1 263-264/alt 232-233: ṯꜣw pw n.j mꜣr ḫ.t=f und Bauer B2 92-93: mḫꜣ.t pw n.t rmṯ ns=sn.

    Commentary author: Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd2MeeVMgnEkbjADW6vevRrw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2MeeVMgnEkbjADW6vevRrw

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd2MeeVMgnEkbjADW6vevRrw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2MeeVMgnEkbjADW6vevRrw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2MeeVMgnEkbjADW6vevRrw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)