Sentence ID IBUBd2PHOO3OpERSjkSEZlWwVWU



    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl

    verb_3-inf
    de machen

    Partcp.pass.ngem.plf
    V\ptcp.pass.f.pl

    preposition
    de zur Zeit von (temporal)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    verb_3-lit
    de hören

    SC.tw.pass.ngem.3pl
    V\tam-pass:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl




    3,5Q
     
     

     
     




    71
     
     

     
     




    3Q
     
     

     
     

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de hochheben

    Inf.t
    V\inf

    preposition
    de hin zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged

de Die Taten zur Zeit der Götter, sie wurden gehört ... beim Hochheben [zum?] Himmel.

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/29/2022)

Persistent ID: IBUBd2PHOO3OpERSjkSEZlWwVWU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2PHOO3OpERSjkSEZlWwVWU

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBd2PHOO3OpERSjkSEZlWwVWU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2PHOO3OpERSjkSEZlWwVWU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2PHOO3OpERSjkSEZlWwVWU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)