Sentence ID IBUBd392V7YwkUCVtGiwP0a3oP8



    verb_3-lit
    de empfangen; ergreifen

    (unspecified)
    V

    substantive
    de Stimme; Geräusch; Zank; Krach

    (unspecified)
    N

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de in; zu; an; aus; [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de breite Halle; Hof

    (unspecified)
    N.f:sg

    gods_name
    de Die beiden Wahrheiten

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de Seine Stimme wird empfangen werden in der "Halle der beiden Wahrheiten".

Author(s): Susanne Töpfer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/06/2023)

Persistent ID: IBUBd392V7YwkUCVtGiwP0a3oP8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd392V7YwkUCVtGiwP0a3oP8

Please cite as:

(Full citation)
Susanne Töpfer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd392V7YwkUCVtGiwP0a3oP8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd392V7YwkUCVtGiwP0a3oP8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd392V7YwkUCVtGiwP0a3oP8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)