Sentence ID IBUBd3DYwOh0C0mGtPWo2NarNhk






    zerstört
     
     

     
     




    4
     
     

     
     

    title
    de Diener des Goldes

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Bürgermeister von Edfu

    (unspecified)
    TITL




    zerstört
     
     

     
     




    5
     
     

     
     

    person_name
    de Pa-tjenef

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg

    title
    de Herr der Ehrwürdigkeit

    (unspecified)
    TITL




    r[_]
     
     

    (unspecified)





    zerstört
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de dieses (selbstständig) [Dem.Pron. sg./neutr.]

    (unspecified)
    dem.c




    6
     
     

     
     

    relative_pronoun
    de der welcher (Relativpronomen)

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Kopf

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    [_]w[_]r[_]
     
     

    (unspecified)





    zerstört
     
     

     
     




    7
     
     

     
     

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Flammeninsel

    (unspecified)
    TOPN

    verb_3-lit
    de löschen

    (unclear)
    V

    substantive_fem
    de Feuer; Flamme

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged

de [...] Diener des 'Goldes', Bürgermeister von Edfu, [...] Patjenfi, der Gerechtfertigte, Herr der Ehrwürdigkeit [...] dieser, der an seinem Kopf ist [...] aus der 〈Flammen〉insel, (löschen) die Flamme.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/22/2022)

Persistent ID: IBUBd3DYwOh0C0mGtPWo2NarNhk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3DYwOh0C0mGtPWo2NarNhk

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd3DYwOh0C0mGtPWo2NarNhk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3DYwOh0C0mGtPWo2NarNhk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3DYwOh0C0mGtPWo2NarNhk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)