Sentence ID IBUBd3ZKvyxG6UFDjmCWkagWUfM
preposition
was anbetrifft [Hervorhebungspartikel]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
morgiger Tag, das Morgen
(unspecified)
N.m:sg
gods_name
GN/Re
(unspecified)
DIVN
demonstrative_pronoun
[im Nominalsatz]
(unspecified)
dem
substantive_masc
Tag
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
jener, [pron. dem.masc.sg.]
(unspecified)
dem.dist.m.sg
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
(unspecified)
gen
verb_3-lit
vernichten
(unspecified)
V
substantive_masc
Frevler, Rebell
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
(unspecified)
gen
epith_god
Allherr
(unspecified)
DIVN
preposition
in, am [temporal]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
zusammen mit
(unspecified)
PREP
verb_caus_2-lit
überweisen; revidieren, prüfen
(unspecified)
V
personal_pronoun
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
Sohn
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
gods_name
GN/Horus
(unspecified)
DIVN
Das Morgen, das ist Re, an jenem Tag, an dem die Rebell(en) gegen den Allherrn vernichtet werden und er bewertet wurde, sein Sohn Horus.
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Simon D. Schweitzer
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/12/2019)
Persistent ID:
IBUBd3ZKvyxG6UFDjmCWkagWUfM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3ZKvyxG6UFDjmCWkagWUfM
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd3ZKvyxG6UFDjmCWkagWUfM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3ZKvyxG6UFDjmCWkagWUfM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3ZKvyxG6UFDjmCWkagWUfM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).