Sentence ID IBUBd3kaQevKYkzwlcOlhYH5hWA



    substantive_masc
    de Mauer

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl




    2Q
     
     

     
     

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Weg

    (unspecified)
    N.f:sg

    particle
    de [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de umfassen

    SC.n.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam.act-ant

    substantive_fem
    de Ziegel

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Zweiter

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
Glyphs artificially arranged

de wobei ihre (Ziegel)mauern auf dem Weg [zerstreut lagen o.ä.?], ohne dass ein Ziegel in den an[deren] hineingriff (wörtl.: seinen Zwe[iten] umarmte),

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/29/2022)

Persistent ID: IBUBd3kaQevKYkzwlcOlhYH5hWA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3kaQevKYkzwlcOlhYH5hWA

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBd3kaQevKYkzwlcOlhYH5hWA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3kaQevKYkzwlcOlhYH5hWA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3kaQevKYkzwlcOlhYH5hWA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)