Sentence ID IBUBd3xFkqcv4EQftoU2shwKDyM



    particle_nonenclitic
    de [nichtenkl. Einleitungspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de vernichten

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de euch [Enkl. Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    =2pl

    personal_pronoun
    de er [Präs.I-Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    3sg.m

    verb
    de Gemetzel anrichten

    Inf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\inf

    substantive_fem
    de Gemetzel

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl
Glyphs artificially arranged

de "Denn er wird euch vernichten, (wenn) er ein Gemetzel unter euch anrichtet!"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/28/2023)

Persistent ID: IBUBd3xFkqcv4EQftoU2shwKDyM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3xFkqcv4EQftoU2shwKDyM

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd3xFkqcv4EQftoU2shwKDyM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3xFkqcv4EQftoU2shwKDyM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3xFkqcv4EQftoU2shwKDyM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)