Sentence ID IBUBd45jr3FgCkQmk617zLlN8Pw


x+0 verloren x+1 m ⸢⸮w(jꜣ)?⸣ Lücke ⸢n⸣ ⸢nṯr⸣



    x+0
     
     

     
     


    verloren
     
     

     
     


    x+1
     
     

     
     

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Barke

    (unspecified)
    N.m:sg


    Lücke
     
     

     
     

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

de [...] in der Barke(?) [...] des Gottes

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Die hieroglyphischen Tempelversionen (Quack, Enchoria 27, 2001, 118; Übersetzung 110) haben nb(.t) nmtt m wjꜣ n ḥḥw (von Quack "Herrin von Rang in der Barke der Millionen" übersetzt).

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd45jr3FgCkQmk617zLlN8Pw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd45jr3FgCkQmk617zLlN8Pw

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd45jr3FgCkQmk617zLlN8Pw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd45jr3FgCkQmk617zLlN8Pw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd45jr3FgCkQmk617zLlN8Pw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)