Sentence ID IBUBd4AfdbqwOEd2rWfPbyGR4sQ



    verb_caus_2-lit
    de lösen, ablösen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    substantive_fem
    de Unrecht, Böses

    (unedited)
    N.f

    nisbe_adjective_preposition
    de zugehörig zu

    (unedited)
    PREP-adjz

    personal_pronoun
    de ihr [pron. suff. 2. pl.]

    (unedited)
    -2pl
Glyphs artificially arranged

de Hiermit löse ich das Unrecht, das euch anhaftet.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/09/2022)

Persistent ID: IBUBd4AfdbqwOEd2rWfPbyGR4sQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4AfdbqwOEd2rWfPbyGR4sQ

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd4AfdbqwOEd2rWfPbyGR4sQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4AfdbqwOEd2rWfPbyGR4sQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4AfdbqwOEd2rWfPbyGR4sQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)