Sentence ID IBUBd4PkQeNQO01MrC7zkfuYUOg



    verb_3-inf
    de
    erscheinen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de
    rein sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de
    göttliche Macht

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de
    hoch sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    epith_god
    de
    Herr der Wahrheit

    (unspecified)
    DIVN


    1520b
     
     

     
     

    preposition
    de
    zu (temp.)

    (unspecified)
    PREP

    artifact_name
    de
    Jahresanfang (ein Fest)

    (unspecified)
    PROPN

    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de
    Jahr

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Osiris erscheint, die Macht ist rein, der Herr der Wahrheit ist hoch am Jahresanfang, der Herr des Jahres.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd4PkQeNQO01MrC7zkfuYUOg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4PkQeNQO01MrC7zkfuYUOg

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd4PkQeNQO01MrC7zkfuYUOg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4PkQeNQO01MrC7zkfuYUOg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4PkQeNQO01MrC7zkfuYUOg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)