Sentence ID IBUBd4WqcUWqP0WxraPCUHWB8io



    personal_pronoun
    de er [Präs.I-Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    3sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    adjective
    de anderer

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    substantive_masc
    de Wasserarm, Flußbett

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de im

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de diese [Dem.Pron. sg.f.]

    (unspecified)
    dem.f.sg

    substantive_fem
    de Jahr

    (unspecified)
    N.f:sg

de Er ist ein anderer Wasserarm (oder: in einem anderen Flußbett) in diesem Jahr.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/03/2023)

Persistent ID: IBUBd4WqcUWqP0WxraPCUHWB8io
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4WqcUWqP0WxraPCUHWB8io

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Sentence ID IBUBd4WqcUWqP0WxraPCUHWB8io <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4WqcUWqP0WxraPCUHWB8io>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4WqcUWqP0WxraPCUHWB8io, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)