Sentence ID IBUBd4jIKMHGC04dpYFN4VAWAL0


de
Re hat dich eingesetzt als sein Abbild,
[um?] aufzuziehen (?) [...] ... (?) [...]
[wie(?)] es gewesen war zu den Zeiten deiner Väter, den Königen des Horusgeleits.

Comments
  • - n.t bꜣ_: Hier ist nicht Gbb zu lesen, vgl. Blumenthal, Phraseologie, 99 (B 6.16) und dies., Koptosstele, 73 Anm. Z.8, da eindeutig das Beinzeichen (Sign-List D 58) vor dem Vogelzeichen (hier tentativ Sign-List G 38) gesetzt ist, eine unmögliche Schreibung für den Gottesnamen. Vielmehr ist der Ba-Vogel zu lesen (Sign-List G 29); vgl. die hieroglyphische Wiedergabe bei Petrie, Koptos, pl. 12.3, wobei das betreffende Lexem aber nicht zu ermitteln ist.
    - [mj] ⸢wn⸣=f: Die Ergänzung der Präposition ist unsicher; siehe Blumenthal, Koptosstele, 73 Anm. Z. 9. Blumenthal a.a.O. liest im Anschluss w[n]n=f, wobei die Lücke auf dem Foto eher für wn=f spricht; so hat es auch Helck, Texte, 60.

    Commentary author: Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd4jIKMHGC04dpYFN4VAWAL0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4jIKMHGC04dpYFN4VAWAL0

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd4jIKMHGC04dpYFN4VAWAL0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4jIKMHGC04dpYFN4VAWAL0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 1/11/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4jIKMHGC04dpYFN4VAWAL0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 1/11/2025)