Sentence ID IBUBd4maNKm6CEUTn5lNqupcVVo




    K2
     
     

     
     

    verb_3-gem
    de
    versorgen

    Imp.pl
    V\imp.pl

    preposition
    de
    [Dat.]

    Prep.stpr.2pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    ihr

    (unspecified)
    -2pl

    substantive_masc
    de
    Ausrüstung

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Geräte

    (unspecified)
    N.m:sg


    1Q
     
     

     
     
de
Versorgt euch (mit) Ausrüstung(?) von Geräten(?) ...
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: 06/26/2015, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd4maNKm6CEUTn5lNqupcVVo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4maNKm6CEUTn5lNqupcVVo

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd4maNKm6CEUTn5lNqupcVVo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4maNKm6CEUTn5lNqupcVVo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4maNKm6CEUTn5lNqupcVVo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)