Sentence ID IBUBd50Wn5s9g0ivpCMR0fLbFiU




    verb
    de
    hören

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    determiner
    de
    [beim "Vokativ"]

    (unedited)
    DET(infl. unedited)



    II,28
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Schlange

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    verb
    de
    Schreibung für ı͗.ı͗r [zur Bildung des Partizips]

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    verb
    de
    herauskommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    aus, von

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    place_name
    de
    Kenemet

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)
de
Höre, du Schlange, die aus Kenemet gekommen ist!
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd50Wn5s9g0ivpCMR0fLbFiU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd50Wn5s9g0ivpCMR0fLbFiU

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd50Wn5s9g0ivpCMR0fLbFiU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd50Wn5s9g0ivpCMR0fLbFiU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd50Wn5s9g0ivpCMR0fLbFiU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)