Sentence ID IBUBd5CAuFpdA0xoo9DKrpeh6Rk



    verb_3-lit
    de
    gut sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de
    Gesundheit

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    vor (lokal)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Harachte

    (unspecified)
    DIVN
de
Möge deine Gesundheit vollkommen sein vor Harachte.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd5CAuFpdA0xoo9DKrpeh6Rk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5CAuFpdA0xoo9DKrpeh6Rk

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd5CAuFpdA0xoo9DKrpeh6Rk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5CAuFpdA0xoo9DKrpeh6Rk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5CAuFpdA0xoo9DKrpeh6Rk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)