Sentence ID IBUBd5EFdFBpOEhCsp6gMxhlEHU



    particle
    de wenn

    (unspecified)
    PTCL

    preposition
    de [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de der Andere

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_irr
    de geben

    Partcp.act.prefx.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    personal_pronoun
    de es [Enkl. Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    =3sg.c

    preposition
    de hin zu

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-inf
    de veranlasse (dass)!

    (unspecified)
    V

    verb_3-lit
    de sehen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de es [Enkl. Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    =3sg.c

de Wenn es ein Anderer war, der es dir gab, so veranlasse, daß er es ansieht.

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/04/2023)

Persistent ID: IBUBd5EFdFBpOEhCsp6gMxhlEHU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5EFdFBpOEhCsp6gMxhlEHU

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd5EFdFBpOEhCsp6gMxhlEHU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5EFdFBpOEhCsp6gMxhlEHU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5EFdFBpOEhCsp6gMxhlEHU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)