Sentence ID IBUBd5Elx7aSQE48lduZlsfvQ4c




    I,1
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de
    [best. Art. Plur.] die

    (unedited)
    DEM(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Schrift

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Schreibung für die Präp. n]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    verb
    de
    herauskommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    in, während, bei, von, durch, an, wie 〈〈altertümlich, sonst = UUUnEEE〉〉

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Tag

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
[Die] Schriften des Hervorkommens am Tage:
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/02/2021)

Comments
  • Das von Stadler vor hrw transkribierte pꜣ steht nicht da; vgl. die Umschrift dieser Passage bei Smith, Traversing Eternity, 2009, 438 (und bereits Lexa).

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd5Elx7aSQE48lduZlsfvQ4c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5Elx7aSQE48lduZlsfvQ4c

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd5Elx7aSQE48lduZlsfvQ4c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5Elx7aSQE48lduZlsfvQ4c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5Elx7aSQE48lduZlsfvQ4c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)