Sentence ID IBUBd5O9Q5dyeUdZh0hJ3tXj3WM



    particle
    de [Hervorhebungspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Macht, Reichtum

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-inf
    de machen, tun, fertigen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de zu, für, an [Richtung]; [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Kraft, Stärke, Sieg

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de machen, tun, fertigen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Höhe, Länge

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged

de Meine Stärke ist es, die mir Kraft geschaffen hat, die die Höhe des Himmels erreicht ("gemacht") hat.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/04/2020)

Persistent ID: IBUBd5O9Q5dyeUdZh0hJ3tXj3WM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5O9Q5dyeUdZh0hJ3tXj3WM

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Sentence ID IBUBd5O9Q5dyeUdZh0hJ3tXj3WM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5O9Q5dyeUdZh0hJ3tXj3WM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5O9Q5dyeUdZh0hJ3tXj3WM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)