Sentence ID IBUBd5ph5BJsQUJHtYZb0xnLIh8


*1785a zerstört [sk] [sw] [mn] [m] [p.t] P/A/N 7 nḥḥ



    *1785a
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    particle_nonenclitic
    de
    [nichtenkl. Einleitungspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    verb_2-lit
    de
    fortdauern

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg


    P/A/N 7
     
     

     
     

    adverb
    de
    ewiglich

    (unspecified)
    ADV
de
[..., während er am Himmel etabliert ist] ewiglich.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • vgl. CT VII 200m-201a.

    Commentary author: Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd5ph5BJsQUJHtYZb0xnLIh8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5ph5BJsQUJHtYZb0xnLIh8

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd5ph5BJsQUJHtYZb0xnLIh8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5ph5BJsQUJHtYZb0xnLIh8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5ph5BJsQUJHtYZb0xnLIh8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)