Sentence ID IBUBd5qOhTtMm0e5ssw6mgiCDg4
Du sollst nicht aus deinem Haus nach draußen gehen, wenn du nicht kennst den Ort, 〈wo〉 du dich ausruhen kannst (?; oder: wobei du ignorierst, daß du dich nicht ausruhen kannst (?)).
Comments
-
bw srf=k: Quack, 97, Anm. 41 denkt an eine Negativkonstruktion "Geh nicht nach draußen aus deinem Haus, / Ohne zu wissen, daß du nicht untätig abwarten kannst", wie in Zl. 18.6: jw bw srf〈=f〉 (r) dwꜣw: "ein Mann, indem er/der nicht bis zum Morgen ruht", wobei man auch hier in Zl. 17.10 lieber jw vor dem Objektsatz hätte. Alle anderen Übersetzer verstehen bw als "Ort" (explizit Fischer-Elfert, in: WdO 28, 1997, 24-25), wozu man aber jm oder jm=f am Ende ergänzen müßte, es sei denn srf=k ist ein Infinitiv: "der Ort deines Ruhens". Vernus scheint das anschließende jmi̯ als diese adverbielle Erweiterung umzudeuten, denn er übersetzt weiter mit "Informe-toi sur tout endroit que tu désires", d.h. ꜥm ṯw (m)s.t nb.t mri̯(.t)=k.
Persistent ID:
IBUBd5qOhTtMm0e5ssw6mgiCDg4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5qOhTtMm0e5ssw6mgiCDg4
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd5qOhTtMm0e5ssw6mgiCDg4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5qOhTtMm0e5ssw6mgiCDg4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5qOhTtMm0e5ssw6mgiCDg4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).