Sentence ID IBUBd5yyQPd7TUlctkKzl2lNncQ


mtw =k ⸮_? ⸮_? ⸮_? ḥnꜥ pꜣj =w hp


    personal_pronoun
    de [beim Personalpronomen in possessiver Funktion]

    (unspecified)
    PRO

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    ⸮_?
     
     

    (unspecified)



    ⸮_?
     
     

    (unspecified)



    ⸮_?
     
     

    (unspecified)


    particle
    de und, mit

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.] (vgl. auch unter pꜣ=!)

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_masc
    de Gesetz, Recht

    (unspecified)
    N.m:sg

de Dir gehört ... ... ... zusammen mit ihrem Recht.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Über einen älteren, nicht völlig eradierten Text geschrieben und darum schlecht zu entziffern.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd5yyQPd7TUlctkKzl2lNncQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5yyQPd7TUlctkKzl2lNncQ

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd5yyQPd7TUlctkKzl2lNncQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5yyQPd7TUlctkKzl2lNncQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5yyQPd7TUlctkKzl2lNncQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)