Sentence ID IBUBd63mEp4ccUYioCjQDyp8F9M
verb_3-inf
veranlasse (dass)!
(unspecified)
V
verb_3-lit
hinauslassen
SC.tw.pass.ngem.3sgm
V\tam-pass:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
adverb
hinaus
(unspecified)
ADV
1,10
preposition
zusammen mit
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
"Lass uns beiden draußen freie Hand (wörtl.: Veranlasse, dass er (sc. Horus) zusammen mit mir hinausgelassen wird)!
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/26/2023)
Persistent ID:
IBUBd63mEp4ccUYioCjQDyp8F9M
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd63mEp4ccUYioCjQDyp8F9M
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber, Sentence ID IBUBd63mEp4ccUYioCjQDyp8F9M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd63mEp4ccUYioCjQDyp8F9M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd63mEp4ccUYioCjQDyp8F9M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).