Sentence ID IBUBd6GGM0JNr07tiTqvPHchnjU





    1Q
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Schu

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Atem

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    preposition
    de
    für

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Nase

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    particle
    de
    [Genitiv]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    epith_god
    de
    Wenennefer, der Triumphierende (Osiris)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
fr
Möge/die Schu [geben (o.ä.)] als Atem des Lebens an der Nase des Onnophris-des-Gerechtfertigten.
Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd6GGM0JNr07tiTqvPHchnjU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6GGM0JNr07tiTqvPHchnjU

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd6GGM0JNr07tiTqvPHchnjU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6GGM0JNr07tiTqvPHchnjU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6GGM0JNr07tiTqvPHchnjU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)